Comentario sobre I Reyes 19:4
וְהֽוּא־הָלַ֤ךְ בַּמִּדְבָּר֙ דֶּ֣רֶךְ י֔וֹם וַיָּבֹ֕א וַיֵּ֕שֶׁב תַּ֖חַת רֹ֣תֶם אחת [אֶחָ֑ד] וַיִּשְׁאַ֤ל אֶת־נַפְשׁוֹ֙ לָמ֔וּת וַיֹּ֣אמֶר ׀ רַ֗ב עַתָּ֤ה יְהוָה֙ קַ֣ח נַפְשִׁ֔י כִּֽי־לֹא־ט֥וֹב אָנֹכִ֖י מֵאֲבֹתָֽי׃
Y él se fué por el desierto un día de camino, y vino y sentóse debajo de un enebro; y deseando morirse, dijo: Baste ya, oh SEÑOR, quita mi alma; que no soy yo mejor que mis padres.
Rashi on I Kings
Juniper. Genevrier, in O.F.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on I Kings
And he said, “It is enough.” [Targum Yonoson rendered,] “My long life is enough,1According to the opinion that Eliyahu is Pinchos, Aharon’s grandson, he was over 500 years old at this time. until when will I be confused like this?”
Ask RabbiBookmarkShareCopy